
讲师,MTI硕士生导师。
教育经历:
2007 中南民族大学,获文学学士学位。
2012 对外经济贸易大学,获翻译硕士学位。
招生方向:
口译、笔译
主要讲授课程:
视译、陪同口译、英汉交传、汉英交传、口译工作坊、英汉语言文化对比、翻译技术与翻译项目管理
主要研究方向:
商务、金融、历史文化、心理学等领域笔译实践、口译、翻译批评
荣誉/获奖情况:
(1)2025年12月 广西高校大学生翻译大赛 特等奖 优秀指导老师
(2)2024年12月 广西高校大学生翻译大赛 特等奖 优秀指导老师
(3)2023年12月 广西高校大学生翻译大赛 特等奖 优秀指导老师
(4)2023年7月 第十二届全国口译大赛(英语),广西大区赛,优秀指导老师奖 (赵彬宇、段潇、郭亚红获得三等奖)
(5)2022年12月 第二届广西高校大学生翻译大赛 特等奖 优秀指导老师 (崔语洋,特等奖)
(6)2022年全国大学生英语竞赛 二等奖、三等奖 指导老师奖 (郭雅文, 二等奖; 冯嘉宁, 三等奖)
(7)2022年 10月 第九届海峡两岸口译大赛 华南赛区一等奖 指导老师奖 (段潇,一等奖)
(8)2021年11月 第二届全国高校大学生外语水平能力大赛 优秀指导教师奖
承担、参与课题:
(1)《MTI英汉汉英视译》课程思政建设-广西民族大学2021年研究生课程思政建设研究项目-教学改革项目-项目组成员(排名第二)
(2)MTI英汉汉英视译教学案例库建设与研究-2021年广西学位与研究生教育改革课题-教育改革项目-项目组成员
(3)《应用翻译》-2021年“课程思政”示范课程立项项目-示范课程项目-项目组主要成员
(4)《公司的再造: 金融市场与中国企业的现代转型》(英文版)-2022 年度一般国家社科基金中华学术外译项目(批准号22WSHB00730)-国家外译项目-项目组主要成员
著作/论文:
(一) 译著
(1)《从课堂开始的创客教育培养每一位学生的创造能力》 2016年
(2)《如何使大脑保持持续敏锐》 2016年
(3)《如何用最短时间实现最高效社交》 2017年
(4)《中学生实现成绩突破的40个方法》 2017年
(5)《如何引导学生自我评估帮助学生反思并成长为学习者》 2018年
(6)《王牌教学法-罗恩克拉克学校的创意课堂》 2018年
(7)《课堂提问的技术与艺术》 2020 年
(8)《如何教学生阅读与思考》 2020 年
(9)《如项目管理》 2020 年
(10)《二八定律》 2021年
(11)《接纳》 2021年
(12)《从犀牛到独角兽》 2021年
(13)《真实性学习》 2021年
(14)《经验-我们为什么学到错误的经验以及如何纠正它们》 2022年
(15)《情感经济》2022年
(16)《学会自愈》 2022年
(17)《如何写出让产品销量暴增的文案》 2022年
(18)《洞察-来自30位伟大思想者的真知灼见》 2022年
(19)《23位杰出企业领导者致投资者的信》2022年
(20)《货币的力量》 2022年
(21)《互惠经济学》 2022年
(22)《完美英语备课法》 2022年
(23)《课堂上问题形成技术》 2022年
(24)《文案之道》2023年
(25)《像行为管理大师一样管理你的课堂》2023年
(26)《信任和激励-真正伟大的领导者如何释放他人的潜力》2023年
(27)《为什么伟大不能被计划》2023年
(28)《中小学生超强记忆力训练法》2023年
(29)《如何更快变得更好》2023年
(30)《费曼超级学习法》 2023年
(31)《投资成长型股票的十条法则》2023年
(32)《跨学科阅读训练》 2024年
(33)《歌利亚的复仇》2024年
(34)《我们如何治愈》2024年
(35)《反刍思维》 2024年
(36)《我从达尔文那里学到的投资知识》 2025年
(37)《第三个千年思维》 2025年
(38)《投资护城河》 2025年
(39)《探知真相的系统思维》 2025年
(40)《二八思维》 2026年
(41)《关系管理》 2026年
(42)《小实验》 2026年
(二)口译项目
[1] 全球基金中国CDC年度审计项目,2012年。
[2] 第三届中国对外投资合作洽谈会,2012年。
[3] 深圳第26届世界大学生运动会新闻发布会口译,2011年。
[4] 里昂证券16届年会2011年中国论坛会议口译;
[5] 东盟博览会技术转移洽谈会口译等;
[6] 防城港冷链物流论坛及医学开放区战略对话会 同传 2019年
[7]《东南亚国家国情报告》圆桌会议 同传 2025年
[7]“中日韩10+3养老建设论坛” 同传 2026年
指导硕士研究生信息:
2020届 MTI口译专业 指导学生人数2人
2021届 MTI口译专业 指导学生人数5人
2022届 MTI口译专业 指导学生人数3人
2023届 MTI口译专业 指导学生人数3人