刘芙蓉,讲师、博士研究生 教育经历: 2001年9月-2005年6月 桂林理工大学 经贸英语专业,获文学学士学位。 2010年9月-2013年6月 广西大学 外国语言学及应用语言学专业,获文学硕士学位。 2018年9月-2022年3月 华中科技大学 外国语言文学专业,获文学博士学位。 主要讲授课程: 英语精读(I)、英语精读(II)、经典译著精读(I)、经典译著精读(II)、英语阅读II、英汉语言文化比较、翻译理论与实践 主要研究方向: 译者研究、文学翻译、商务英语 荣誉/获奖情况: [1]2023年指导学生黄林新获广西区翻译大赛一等奖; [2]2023年指导学生孙瑞获《英语世界》杯全国大学生英语阅读大赛一等奖; [3]2023年指导学生牛海鑫获《英语世界》杯全国大学生英语阅读大赛二等奖; [4]2023年获第二届“联合国采购杯”全国大学生英语词汇大赛优秀指导教师; [5]2020年获华中科技大学知行奖学金二等奖; [6]2017年获南宁学院教学大赛“三等奖”; [7]2017年指导学生梁伟弘获“外研社杯”英语演讲广西区赛区获三等奖; [8]2016年获师园学院2013年-2015年度“三育人”教师; [9]2015年获2015年度广西师范学院师园学院“优秀员工”; [10]2015年获广西师范学院师园学院微课大赛“三等奖”; [11]2014年获2014年度广西师范学院师园学院“优秀员工”; [12]2014年指导学生李夏宇获广西区翻译大赛一等奖。 承担、参与课题: [1]主持2022 年广西民族大学校级科研项目(人文社科类)一般项目:汉学家白亚仁译者风格研究项目,课题编号:2022MDSKYB04,在研; [2]主持广西高等教育本科教学改革工程项目“基于区域经济发展视角下的商务英语人才培养模式的研究”,课题编号:2016JGA430,已结题; [3]主持广西中青年科研项目“从语用学的视角探讨商务信函的汉英翻译”,课题编号:KY2016YB848,已结题; [4]参与在研,2022年国社科一般项目“基于写作与翻译互动关系的林太乙翻译研究”,课题编号:22A2636; [5]参与在研,2020年国社科一般项目“华人离散译者中国文化译介与传播研究”,课题编号:20BYY017; [6]参与完成,2019年教育部规划基金一般项目“华裔离散译者王际真中国文学经典译介之译者行为研究”,课题编号:19YJA740020; [7]参与完成2012年区级重点教改项目“独立学院多学科交叉外语复合型人才培养的研究与实践”,课题编号:2012JGZ152。 (一)论文 [1]“基于语料库的白亚仁译者风格分析——以余华小说英译本为例”,《翻译研究与教学》,2024年1期,p97-105,第一作者(CSSCI来源); [2]International Translation Studies From 2014 to 2018: A Bibliometric Analysis and Its Implications, Translation Review 2019. 10, Vol.105, No.1:34-57, 通讯作者,(A&HCI源刊); [3]“基于区域经济发展视角下的广西独立学院商务英语人才培养的研究”,《中国教工》2020年3期,p98;p100,第一作者。 [4]“推理照应关照下的商务信函翻译”,《长春师范大学学报》2017年36卷11期,p106-109,独著。 [5]“从语用学视角研究商务信函的汉英翻译”,《科教导刊》2017年7期,p38-39,独著。 [6]“独立学院商务英语应用型人才培养存在的问题”,《哈尔滨职业技术学院学报》2017年2期,p141-143,独著。 [7]“独立学院商务英语应用型人才的培养模式的研究”,《山东商业职业技术学院学报》2017年17卷6期,p47-50;59,独著。 [8]“从目的论的视角浅析电力工程英汉互译的错误及对策》”,《求知导刊》2015年2期,p140-141,独著。 [9]“复合型商务英语人才培养模式的研究——以广西师范学院师园学院为例”,《鸭绿江》2015年7期,p2646;p2627,独著。 [10]“从功能翻译理论角度谈招投标文件的翻译”,《海外英语》2013年4期,p111-115,第一作者。 社会服务: 全国本科毕业论文(设计)抽检评审专家 |